注册新用户

已有账号?

登录你的账户

还没有账号? 注册新用户

导演:
主演:
秦怡,陈戈,彭奇愚,郑大年,魏荣
上映:
1964
备注
HD
类型:
电影
剧情:
  1958年,大跃进时代。钟叶平(秦怡 饰)任青龙水库党委书记不久,既制订出提前一年完成水库竣工的跃进计划。省水利局长陈超人(郑大年 饰)却认为此计划违背科学,不赞成实施。省委倪书记(陈戈 饰)却支持钟叶平的计划,让她组织干部群众调研,拿出可行方案。钟叶平和主观武断的陈超人等据理力争,党办主任苏士荣(鲁非 饰)向省委写信反映陈超人要扒开合拢囗的错误方案,脑羞成怒的陈超人准备撤消钟叶平的职务。关健时刻,倪书记来到工地,他通过调查了解,批评了陈超人等,受了批评的陈超人竟不顾施工安全,搞起“遍地开花”工程,造成溢洪陡坡大面积塌方,血的教训使陈超人受到严肃处理......…

播放列表

猜你喜欢

1972 欧美
回忆立陶宛之旅
乔纳斯·梅卡斯阿道法斯·梅卡斯PolaChapelle
  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf  musique : Konstantinas Ciurlionis  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »  Jonas Mekas  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993…
HD

该资源权限:vip用户

当前vip价格:¥75